EARTH OF WALNUT - TOWN OF JOHN - SAINT PAUL STATE - BRAZIL
FAZENDO A MINHA CASA SOBRE A ROCHA E AS PAREDES DA SENZALA. (MAKING MY HOUSE UNDER THE ROCK AND THE WALLS OF SLAVE-QUARTERS.)
photo:
----////----
Olha a altura do nível da minha casa! (Look at the height of the level of my house!)
Espero não acionar a MINHA elektro para retirar o poste de energia elétrica, pois há uma casa de JOÃO DE BARRO, uma FAMÍLIA de passarinhos.(I hope not trigger MY elektro to remove the power pole as there are a JOHN CLAY house, a family of birds.)
SEE, MY ELEKTRO:
----////----
----////----
O nível está além do esperado, assim, mudança de planos... Meu pai auxiliou-me a refazer as medidas do nível. A minha casa terá agora uma cozinha no solo, acima, uma sala, quarto de solteiro e um banheiro, no piso superior dois quartos grandes, com varandas... ISSO SE NÃO MUDAR OS "PLANOS" NOVAMENTE.
(The level is beyond expectations thus change of plans ... My father helped me to redo the level measures. My house will now have a kitchen on the ground above a room, single bedroom and a bathroom on the upper floor two bedrooms with balconies ... IF THIS DOES NOT CHANGE "PLANS" AGAIN.)
EU NÃO TENHO PRESSA! (I'M NOT HURRY!)
SEE, MY HOUSE:
Para fazer a cozinha terei que retirar estas terras deste quadrado. (To make the kitchen will have to remove these lands from this square.)
Pelo nova marcação, terei que retirar as "predras" que eu quebrei, as quais eram a fundação das paredes da senzala e fazer outra "cova". (The new marking, have to remove the stones that I broke, which were the foundation of the walls of slave-quarters and do another "pit".)
SEE, Stones of slave-quarter:
Mudou o "plano", "fio". (Changed the "plan", "son".)
Break
SCBR - SISFRON Project | EMBRAER | hail | SAVIS (Pt)
Posted March 31, 2014. The SISFRON (Integrated Monitoring Borders) is a military program and is aimed at protecting the borders of Brazil. The area to be protected covers 10 states and is bordered by 11 countries.
NATIONAL DEFENSE:
O que será que eu fiz para merecer isso, em? (What have I done to deserve it, in?)
Eu não me lembro... que será que eu fiz, em? (I do not remember ... I wonder what I did in?)
Arrebentou o sapato, escorreguei, e cai de costas na "cova" atrás de mim! (He broke the shoe, slipped, and fell back on the "pit" behind me!)
Cupins e formigas, vivendo de forma de MUTUALISMO. Ficou na frente eu lasquei o enxadão, não quero nem saber... (Termites and ants, living MUTUALISM way. I stood in front chipped the mattock, do not even want to know ...)
... Ahahah... agora eu me lembro, planetas de "macacos-escravos" que não prestam são exterminados... (... Ahahah ... now I remember, planets of "monkeys-slaves" who do not provides is cut off ...)
... no meu tempo isso é comum! (... In my time this is common!)
...Mas não acabam, "fio", são pragas! (...But does not end, "son", are pests!)
A planet being destroyed made by me =D
Posted april 18, 2008. A planet being destroyed by me using Adobe After Effects
SEE, JOHN OF CLAY BIRDS:
Agora! ARREBENTAR as "predras" que os escravos negros assentaram aqui para fazer as suas casas (senzala). (Now! Break the stones that black slaves settled here to make their homes (slave-quarters).)
SEE:
A franga e seus pintos. (The pullet and her chicks.)
Ruummm!!! IMUNDA!
SEE, "pullet":
Mais "predras" da fundação da senzala. (More stones of the slave-quarters foundation.)
SEE:
A CABEÇA DO GIGANTE NA MONTANHA DA MANTIQUEIRA EM JOANÓPOLIS. (THE GIANT HEAD ON MOUNTAIN MANTIQUEIRA IN TOWN OF JOHN.)
Humm!??!
Que árvore florida será essa?!?! (What flowering tree is this?!?!)
Vou arrebentar o restante das "predras" amanhã. (I will break the rest of the stones tomorrow.)
TRTWorld - World in Focus: International May Day, 2015, May 1
Posted May 1, 2015. INTERNATIONAL WORKERS’ DAY
Known as International Worker’s Day, May Day, or Labor Day, the first of May marks the annual celebration of the working class. A holiday to respect the world’s labor force, the First of May was first commemorated in 1886 in the United States. 300 thousand men and women left their jobs to celebrate on May 1, 1886 in a move to appeal for an eight hour workday. The efforts of the men and women were successful and spawned the birth of the international holiday, however labour day is now celebrated in September in the US.
SEE, "Today in world, workers day [2014]":
Humm?!?!
Parou os pingos de água da chuva. Humm?!?! ( Stopped the rain water splashing.)
Moon in crescent.
Photos in the Fujifilm FinePix SL310.